Verkaufs - und Lieferbedingungen - Ang Bagong Pinuno

Ito ay sisingilin sa isang pagbabawas ng presyo ng sampung

Mga tuntunin ng pagbebenta at paghahatid ng mga may-bisa para sa lahat ng mga kontrata (mga pagbili, ang paghahatid ng mga kalakal, atbp) concluded sa pamamagitan ng Schwob SKontrata derogating mula sa mga probisyon concluded sa konteksto ng mga kontrata sa mga indibidwal ay dapat mangibabaw sa paglipas ng mga tuntunin ng pagbebenta at paghahatid ng mga ito ay hindi ang kaso ng mga tuntunin at kondisyon ng negosyo, paghahatid o pagbebenta ng mga kasosyo shopping Schwob S. Anumang mga kontrata ay maaaring maging sa pagkakasalungatan sa mga tuntunin at kondisyon ng pagbebenta at paghahatid ay dapat na ginugol sa pamamagitan ng pagsulat. Ang impormasyon na nakapaloob sa ang prospektus, nag-aalok ng, katalogo, atbp, ay batay sa mga pagtutukoy na may-bisa sa panahon ng paghahanda ng ito dokumento. Paksa upang baguhin ang hanggang sa ang oras ng pangwakas na pagkakasunud-sunod. Ang minimal na pagkakaiba ng orihinal na teknikal at o tinanggap sa kalakalan tulad ng sa dami, kalidad, o ang kulay ay hindi maaaring magbigay ng pagtaas sa mga pag-angkin at ay hindi nagbibigay ng karapatan sa anumang warranty claim. Para sa ang mga kulay at ang weaves espesyal na, isang dami tolerance ng - para sa mga dami ng order ay karaniwang sa sangay, at ay dapat na tinanggap sa pamamagitan ng mga Customer nang walang paunang abiso. Sa mga espesyal na mga executions, ito ay maaaring mangyari na hanggang sa sampung ng mga kalakal na ginawa ay upang ma-itinuturing na mga kalakal ng nd kalidad. Ang mga Customer ay mga kontraktwal na mga Kasosyo ay nagpapasalamat upang suriin ang mga kalakal nang walang pagkaantala sa pagtanggap. Anumang mga reklamo tungkol sa kalidad o dami ay dapat nakipag-ugnayan sa pamamagitan ng pagsulat sa loob ng walong araw ng paghahatid bagsak na, ang mga kalakal ay itinuturing na tinanggap, at ang Client ay hindi maaaring i-claim ng anumang mga karapatan mula sa Schwob S. Sa kaganapan na ang mga paninda ay may depekto at kung saan ang Client ay may-file ng isang paghahabol sa loob ng oras na inireseta, Schwob S. ay magagawang upang malunasan ang sitwasyon ayon sa kanyang pagpili sa pinapalitan ang mga depekto sa mga kalakal, sa pagsasagawa nito pagsunod o sa pamamagitan ng pagbibigay ng diskwento sa presyo ng naaayon sa nabawasan halaga ng mga kalakal. Ang pagwawakas at pagkansela ng kontrata ay hayagang ibinukod. Ang lahat ng iba pang mga pananagutan at mga garantiya ng Schwob S. A, kabilang sa paggalang ng mga empleyado na naghahatid ito, ang mga faults ng mga third party at mga gawa ng diyos at o akto ng diyos, ay ibinukod upang ang sagad na sakop pinahihintulutan ng batas. A. itinatatwa ng anumang pananagutan para sa kinahihinatnan pinsala o kinahinatnang pinsala at o pagkawala ng kita pinagdudusahan sa pamamagitan ng Client. ay mananagot para sa mga pinsala, pagkatapos ay ang halaga ng sa huli ay dapat na limitado sa lahat ng mga kaso sa ang halaga ng mga kalakal ibinebenta. Ang paghahatid ng mga deadlines ay lamang ng isang pinagkakilanlan likas na katangian. Ang kanilang mga pagpasa ay hindi payagan ang mga mamimili upang tanggihan ang pagkakasunod-sunod, pawalang-bisa ang kontrata o sa paghahabol danyos o isang pagbabawas. Sa sandaling Schwob S A. ay naihatid na ang mga kalakal sa Customer, ito ay ang huli na ipinagpapalagay ang panganib ng anumang pagkawala o pagkasira ng mga kalakal. Ang paghahatid ay sa pamamagitan ng postal delivery franco tirahan ng Client, sa pamamagitan ng chemin de fer franco-istasyon ng destination. Para sa maliit na mga pagpapadala na hindi hihigit sa CHF, isang patong na singil para sa transportasyon gastos ay sisingilin sa Customer. Pagbabayad ng invoice ay dapat na maganap sa loob ng araw ng kanilang paghahatid. Anumang i-offset laban sa mga potensyal na pag-angkin ng mga Customer ay ibinukod. Ang anumang reklamo ay hindi magbigay-karapatan ang mga Customer upang antalahin ang mga pagbabayad. Kung ang huli ay hindi gumawa ng mga sumang-ayon sa pagbabayad sa loob ng nakatakdang tagal ng panahon, kahit na walang isang paalala, ito ay dapat na magbayad ng isang default na interes ng bawat limang taon. Ang mga kalakal ay mananatiling ang ari-arian ng Schwob S. hanggang sa buong pagbabayad ng presyo ng pagbili (kabilang ang mga buwis). Schwob S A. ay may karapatan upang magrehistro, sa anumang oras, ang reserve ng ari-arian sa ang naaangkop na mga registry sa kapinsalaan ng Customer. Schwob S A. ay maaaring italaga ang kanyang commitments sa isang third party o umaakit sa isang third party sa ang pagganap ng kanyang mga kontraktwal na mga obligasyon. Ang mga tuntunin at kundisyon na nalalapat din sa mga tagapagmana ng komersyal at mga legal na ng Customer. Ang Client ay nagpapasalamat sa ipagbigay-alam sa kanyang mga tagapagmana commercial at legal na kontrata sa Schwob S.

A, at pilitin ang mga ito upang sumunod sa mga probisyon.

Upang ang lawak na pinahihintulutan ng batas, ang kontrata ay dapat ilapat ang mga awtomatikong, at nang walang anumang transfer partikular, upang tagapagmana ng komersyal at mga legal na ng Customer. Kung ang kontrata ay hindi awtomatikong ililipat sa ang mga tagapagmana ng komersyal at mga legal na ng Customer at o na walang transfer kontrata ay naganap, at pagkatapos ay ang Client ay patuloy upang ipalagay responsibilidad para sa mga commitments na nagbubuhat mula sa ang kasunduan concluded na may Schwob S. Ang lugar ng pagganap para sa lahat ng mga kontrata, kahit na para sa paghahatid sa mga Customer, ay ang punong-himpilan ng Schwob S.

sa Burgdorf (Switzerland).

Ang anumang hindi pagkakaunawaan sa pagitan ng Schwob S. at ang mga Customer ay pinamamahalaan ng eksklusibo sa pamamagitan ng swiss na batas. Upang ang lawak na pinahihintulutan, o ang mga internasyonal na mga convention (tulad ng Vienna Convention), o ang mga pandaigdig na patnubay (tulad ng UNIDROIT Prinsipyo), o ang LDIP switzerland ay hindi akma sa mga kontrata na ito. Ang lugar ng hurisdiksyon para sa anumang hindi pagkakaunawaan sa pagitan ng Schwob S. at ang mga Customer ay dapat maging ang upuan ng Schwob S. sa Burgdorf (Switzerland). Ang presenti condizioni di vendita e di consegna sono wastong per tutti i contratti (contratti di compravendita, fornitura di salamat sa iyo ecc.) della Schwob AG, Burgdorf. Accordi di diverso tenore definiti sa contratti individualizzati prevalgono sulle presenti condizioni di vendita e consegna. Lo stesso di vale bawat eventuali condizioni generali commerciali, di consegna e o di vendita dei partner commerciali della Schwob AG. Eventuali accordi sa deroga alle presenti condizioni di vendita e di consegna richiedono la forma scritta. Ako dati area code nei prospetti, nelle inaalok, nei cataloghi ecc. sono basati sulle specifiche wastong al momento della pubblicazione di questi documenti.

Su riserva di modifiche fino al momento della stipulazione final del contratto.

Differenze di orihinal na tecnica di piccola entità e o normali per l uso komersyal riguardanti ang dami, kalidad o il colore di possono maglakas-loob ng sissi ay reclami di alcun genere, na ipinanganak sa pretese di garanzia.

Kung, para sa anumang kadahilanan kung ano pa man, Schwob S

Bawat kulay e hanay speciali, differenze di dami del sampung sa eccesso o difetto mula sa al quantitativo ordinato sono da ritenersi d uso nel ramo e devono essere accettate dal cliente anche sa assenza di preavviso. Per le produzioni speciali è ammesso che una dami di superiore al sampung possa risultare di a qualità. Essa sarà fatturata con una riduzione di prezzo del sampung. Alla consegna, ito client partner contrattuale è tenuto a ispezionare immediatamente la merce.

Eventuali reclami concernenti ang dami o la qualità della merce devono essere comunicati bawat iscritto entro e di oltre walong araw dal ricevimento della parehong kuwento.

Sa caso tapat quest panghuli kung riterrà accettata e il cliente di potrà più malayo valere alcun diritto nei confronti della Schwob AG. Nell eventualità in cui la merce presenti difetti e ito client reclami sa modo tempestivo, ang Schwob AG regolarizza ang situazione giuridica decidendo isang suo insindacabile giudizio dumating sostituire la merce difettosa, ripararla o concedere una riduzione di prezzo katumbas al menor de edad na valore della merce. Kung esclude espressamente la risoluzione del contratto e l'esercizio dell azione redibitoria.

Qualsiasi ulteriore responsabilità e garanzia della Schwob AG, incl.

per la responsabilità delle persone ausiliarie, per la colpa di terzi e per le ipotesi di caso fortuito o forza maggiore, viene esclusa purché ciò sia legalmente consentito. Parimenti, ang Schwob AG di risponde dei danni indiretti, conseguenti e oh del mancato guadagno del client. Ts, isang qualsiasi pamagat, ang Schwob AG hukay obbligata isang risarcire ko danni, sa ogni caso kuwento risarcimento sarebbe limitato al valore della merce venduta. Ako termini di consegna si ritengono indicativi, ito loro superamento di autorizza ang client ay rifiutare l ordine, isang recedere dal contratto e o pretendere isang risarcimento danni o esercitare un azione estimatoria. Una volta che la merce è stata selezionata per il cliente presso ang Schwob AG, ito client kung ipagpalagay na siya rischio della distruzione e del deterioramento accidentali della parehong kuwento. La consegna avverrà bawat spedizione postale franco domicilio o isang metso ferrovia franco stazione di destinazione. Ang spese di trasporto bawat spedizioni di valore di superiore isang tumawid saranno fatturate al cliente. Il pagamento delle fatture deve essere effettuato entro ng tatlumpung araw dalla loro emissione. Ang compensazione con eventuali contropretese del client è esclusa. Eventuali reclami di autorizzano ang client ay differire il pagamento. Ts di questi effettuerà il pagamento entro ko termini katatagan, gli verrà addebitato, anche sa assenza di solleciti, ang isang tao moratorio taya al limang annuo. Ang merce resta di proprietà della Schwob AG fino al pagamento integrale del prezzo d'acquisto (trabisanyo e cup kasama). Ang Schwob AG è autorizzata isang malayo iscrivere la riserva di proprietà nel registro competente a spese del cliente. Ang Schwob AG è autorizzata isang trasferire isang terzi le proprie obbligazioni e ricorrere isang terzi per l adempimento dei suoi obblighi contrattuali. Ang presenti condizioni generali valgono anche per ko successori dell azienda e ako successori di diritto del cliente. Il cliente è tenuto a richiamare l attenzione dei successori dell azienda e o dei successori di diritto sugli accordi presi con la Schwob AG e trasferire loro gli accordi stessi. Ay ammesso dalla legge, ako successori dell azienda e ako successori di diritto subentrano automaticamente negli accordi anche senza uno speciale trasferimento. Nel caso in cui gli accordi di vengano trasferiti automaticamente ai successori dell azienda e ako successori di diritto e di sabihin stipulato isang trasferimento contrattuale, ang client continuerà isang rispondere degli obblighi assunti con la Schwob AG. Luogo di esecuzione e sul di tutti i contratti, forniture ai clienti kasama, e quello della sede della Schwob AG, Burgdorf (Switzerland). Tutte le controversie tra la Schwob AG e il cliente sono sottoposte esclusivamente al diritto svizzero. Nella misura consentita, kung esclude applicabilità delle convenzioni internazionali (ad es. ang Convenzione di Vienna sulla vendita internazionale di beni), delle direttive internazionali (ad es. Ang Unidroit Prinsipyo), nonché della LDIP svizzera. Foro competente bawat tutte le controversie tra la Schwob AG e il cliente e quello della sede della Schwob AG, Burgdorf (Switzerland).